<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Новости ЧОБЕФ &quot;Хэсэд Дорот&quot;</title>
		<link>http://hesednews.ucoz.ua/</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Mon, 18 May 2026 07:46:56 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://hesednews.ucoz.ua/news/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Пам’ять, що вчить людяності: у Черкасах вшанували Праведників народів світу</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://hesednews.ucoz.ua/2023/497464521_1094371032725918_5402037100981398701_n.jpg&quot; width=&quot;199&quot; style=&quot;margin: 5px; float: left;&quot; height=&quot;199&quot;&gt;14 травня ми
 згадуємо людей, які у найстрашніші роки Другої світової війни не побоялися
 ризикувати власним життям заради порятунку інших. Українці, які переховували
 євреїв, допомагали їм вижити, ділилися останнім і рятували від неминучої
 смерті, назавжди залишилися прикладом справжньої людяності, мужності та сили
 духу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;За даними
 меморіального комплексу Yad Vashem, в Україні налічується 2707 Праведників
 народів світу – це четвертий показник у світі. За кожн...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://hesednews.ucoz.ua/2023/497464521_1094371032725918_5402037100981398701_n.jpg&quot; width=&quot;199&quot; style=&quot;margin: 5px; float: left;&quot; height=&quot;199&quot;&gt;14 травня ми
 згадуємо людей, які у найстрашніші роки Другої світової війни не побоялися
 ризикувати власним життям заради порятунку інших. Українці, які переховували
 євреїв, допомагали їм вижити, ділилися останнім і рятували від неминучої
 смерті, назавжди залишилися прикладом справжньої людяності, мужності та сили
 духу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;За даними
 меморіального комплексу Yad Vashem, в Україні налічується 2707 Праведників
 народів світу – це четвертий показник у світі. За кожною цифрою стоїть історія
 вибору між страхом і совістю, між байдужістю та сміливістю.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Серед цих героїв
 — наша землячка, черкащанка Олександра Максимівна Шулежко. Під час нацистської
 окупації вона організувала в Черкасах дитячий притулок, у якому врятувала понад
 90 дітей, серед яких 25 були євреями. Вона переховувала їх, видаючи за українських
 сиріт, і щодня ризикувала власним життям заради порятунку маленьких вихованців.
 Її подвиг став символом незламної людяності навіть у часи війни та жорстокості.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;На будівлі за
 адресою вул. Хрещатик, 200, де колись знаходився притулок Олександри Шулежко,
 встановлено меморіальну дошку на честь Праведниці. Саме сюди у День вшанування
 Праведників народів світу прийшли підлітки молодіжного клубу AJT JeWay, щоб
 покласти квіти та віддати шану жінці, яка врятувала десятки дитячих життів.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Після церемонії
 учасниця молодіжного клубу AJT Марія Танська провела для підлітків тематичне
 заняття, присвячене Праведникам народів світу. Вона розповіла про життя і подвиг
 Олександри Шулежко, про те, як у роки окупації звичайна черкащанка змогла стати
 рятівницею для дітей, приречених на загибель.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливу увагу
 під час зустрічі приділили книзі «Пам’яті славетної землячки», авторами якої є
 Раїса Загоріна та Таміла Шапіро. Видання, присвячене життю та подвигу
 Олександри Шулежко, допомогло учасникам заходу ще глибше відчути історію
 рідного міста та зрозуміти, наскільки важливо берегти пам’ять про людей, які
 навіть у нелюдських умовах не втратили співчуття та віри в добро.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Під час живого
 спілкування підлітки говорили про те, що чинити добро легко тоді, коли навколо
 безпечно. Але справжня сила характеру проявляється саме тоді, коли поруч
 небезпека, страх і ризик для власного життя. Історії Праведників народів світу
 стали для молоді не лише уроком історії, а й нагадуванням про відповідальність
 кожної людини — залишатися людяною за будь-яких обставин.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Зустріч пройшла у
 теплій, щирій та дуже емоційній атмосфері. Підлітки активно ставили запитання,
 ділилися власними думками та разом розмірковували над тим, чому сьогодні так
 важливо зберігати пам’ять про подвиги Праведників, говорити про добро та мати
 сміливість чинити правильно навіть у найскладніші часи.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: center; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/pam_jat_shho_vchit_ljudjanosti/104&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/pam_jat_shho_vchit_ljudjanosti_u_cherkasakh_vshanuvali_pravednikiv_narodiv_svitu/2026-05-18-744</link>
			<category>Май 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/pam_jat_shho_vchit_ljudjanosti_u_cherkasakh_vshanuvali_pravednikiv_narodiv_svitu/2026-05-18-744</guid>
			<pubDate>Mon, 18 May 2026 07:46:56 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Свято єдності та традицій: у Черкасах відзначили Лаг ба-Омер</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;5 травня 2026
 року у Черкасах на подвір’ї синагоги відбулося яскраве та багатолюдне
 святкування Лаг ба-Омер, організоване ЧОБЄФ «Хесед Дорот», Черкаською синагогою
 та філією ЄА «Сохнут-Україна» у місті Черкаси.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Розпочалося свято
 з привітального слова головного рабина Черкас та Черкаської області Дова
 Аксельрода. Після цього учасники долучилися до святкового параду з плакатами та
 символікою Лаг ба-Омеру. Урочистою ходою пройшли не лише діти, а й їхні батьки,
 дідусі та бабусі, створюючи атмосферу єдності та родинного тепла. Завершився
 парад біля спеціально підготовленого місця для во...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;5 травня 2026
 року у Черкасах на подвір’ї синагоги відбулося яскраве та багатолюдне
 святкування Лаг ба-Омер, організоване ЧОБЄФ «Хесед Дорот», Черкаською синагогою
 та філією ЄА «Сохнут-Україна» у місті Черкаси.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Розпочалося свято
 з привітального слова головного рабина Черкас та Черкаської області Дова
 Аксельрода. Після цього учасники долучилися до святкового параду з плакатами та
 символікою Лаг ба-Омеру. Урочистою ходою пройшли не лише діти, а й їхні батьки,
 дідусі та бабусі, створюючи атмосферу єдності та родинного тепла. Завершився
 парад біля спеціально підготовленого місця для вогнища — одного з головних
 символів цього свята.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливим
 моментом стало спільне читання дітьми разом із рабином 12 псукім — висловів, що
 передають ключові цінності Тори, нагадують про важливість добра, взаємоповаги
 та духовного зростання.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Святкову програму
 продовжили ребецен Хана Аксельрод, а також Олександр та Олена Шпанель, які
 підготували для гостей насичену розважальну частину. На відвідувачів чекали
 інтерактивні локації, ігри та активності для дітей і дорослих, де кожен мав
 змогу проявити свої спортивні, творчі та інтелектуальні здібності. Атмосферу
 доповнило смачне кошерне частування, що зробило захід ще більш теплим і
 затишним.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Завершилося свято
 традиційною лотереєю з численними цінними призами. Учасники заходу отримали
 заряд позитивних емоцій та гарного настрою, який, за словами ребецен Хани,
 варто зберігати до наступного важливого свята — Шавуот.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Варто зазначити,
 що традиція святкування Лаг ба-Омер у громаді має глибоке коріння: у фотоархіві
 ЧОБЄФ «Хесед Дорот» зберігаються світлини святкування ще з 2005 року, які є
 яскравим свідченням тяглості традицій та активного життя єврейської громади
 Черкас.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: right; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Михайло
 Тайбішлак&lt;/strong&gt;, редактор газети «Інейнем – Разом».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: center; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/svjato_ednosti_ta_tradicij/103&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/svjato_ednosti_ta_tradicij_u_cherkasakh_vidznachili_lag_ba_omer/2026-05-07-743</link>
			<category>Май 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/svjato_ednosti_ta_tradicij_u_cherkasakh_vidznachili_lag_ba_omer/2026-05-07-743</guid>
			<pubDate>Thu, 07 May 2026 05:47:32 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Таланти без віку: як гра «Капелюх» створює справжнє свято</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;5 травня 2026
 року у затишній залі клубних програм Черкаського обласного благодійного фонду
 «Хесед Дорот» знову вирували емоції, сміх і справжній інтелектуальний азарт.
 Адже тут відбулася чергова улюблена гра «Капелюх», активну участь в якій беруть
 підопічні фонду «золотого віку»!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Це була не
 просто гра – це була подія, на яку чекали з нетерпінням. Адже її незмінна
 натхненниця та ведуча Фаїна Панішко щоразу вміє здивувати: нові яскраві
 атрибути, цікаві відео, авторські віршовані загадки – і все це з душею та
 любов’ю до учас...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;5 травня 2026
 року у затишній залі клубних програм Черкаського обласного благодійного фонду
 «Хесед Дорот» знову вирували емоції, сміх і справжній інтелектуальний азарт.
 Адже тут відбулася чергова улюблена гра «Капелюх», активну участь в якій беруть
 підопічні фонду «золотого віку»!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Це була не
 просто гра – це була подія, на яку чекали з нетерпінням. Адже її незмінна
 натхненниця та ведуча Фаїна Панішко щоразу вміє здивувати: нові яскраві
 атрибути, цікаві відео, авторські віршовані загадки – і все це з душею та
 любов’ю до учасників.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Цього разу
 інтриги додало жеребкування – команди формувалися випадково, як і їхні назви. А
 ще приємним сюрпризом стало поповнення новими гравцями, які швидко влилися у
 дружню атмосферу та стали частиною великої команди однодумців. Участь у грі
 взяли понад 20 учасників, і цього дня байдужих точно не було – кожен був
 залучений, активний і натхненний.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливого
 настрою додала тематика слів – багато з них були пов’язані зі святом Лаг
 ба-Омер. Це ще більше об’єднало учасників у грі, наповнивши її змістом і теплом
 традицій.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Було гучно,
 весело й дуже емоційно! А під час музичних пауз ноги самі йшли в танок – і це
 була найкраща розрядка між раундами!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;«Мы
 тут сплошные есть таланты, а старость – мелкий лишь изъян&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;», – з усмішкою зазначила учасниця гри Есфірь
 Хацкіна.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Такі зустрічі
 – це більше, ніж дозвілля. Це живе спілкування, підтримка, радість і турбота
 про себе. Для людей «золотого віку» це ще й важливий спосіб подолання
 соціальної ізоляції та підтримки емоційного благополуччя.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Інтелектуальні
 ігри допомагають зберігати ясність мислення, тренують пам’ять і дарують гарний
 настрій. А головне – вони об’єднують людей і створюють моменти, які хочеться
 переживати знову і знову.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Дякуємо
 Джойнту – спонсору наших заходів, фінансова підтримка якого допомагає
 порадувати наших підопічних смачними ласощами.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: justify; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Наша подяка
 всім учасникам за енергію, щирість і позитив! І вже зовсім скоро – нові
 зустрічі, нові слова і нові приводи для радості!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: right; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Діна
 Стукаленко&lt;/strong&gt;, старший фахівець програми «Клуб».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px 0px 11px; line-height: 106%; font-family: Calibri, sans-serif; text-align: center; font-size: 15px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/talanti_bez_viku/102&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/talanti_bez_viku_jak_gra_kapeljukh_stvorjue_spravzhne_svjato/2026-05-06-742</link>
			<category>Май 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/talanti_bez_viku_jak_gra_kapeljukh_stvorjue_spravzhne_svjato/2026-05-06-742</guid>
			<pubDate>Wed, 06 May 2026 07:15:24 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>На крилах поезії: слово, що лікує і об’єднує</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;23 квітня&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; 2026 &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;року, у
 Міжнародний день книги і авторських прав, у Черкаському обласному благодійному
 єврейському фонді «Хесед Дорот» відбулася подія, яка стала справжнім святом
 творчості, натхнення і людського тепла – презентація нової збірки «На крилах
 поезії». Видання поповнило серію «Бібліотечка Хеседа» і стало ще одним
 свідченням того, наскільки потужною може бути сила слова.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;До збірки увійшли вірші авторів, різних за
 фахом і життєвим шляхом: Юлія Клювак – провідний економіст, Зінаїда Пєстрова – старший
 інженер-будівельник...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;23 квітня&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt; 2026 &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;року, у
 Міжнародний день книги і авторських прав, у Черкаському обласному благодійному
 єврейському фонді «Хесед Дорот» відбулася подія, яка стала справжнім святом
 творчості, натхнення і людського тепла – презентація нової збірки «На крилах
 поезії». Видання поповнило серію «Бібліотечка Хеседа» і стало ще одним
 свідченням того, наскільки потужною може бути сила слова.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;До збірки увійшли вірші авторів, різних за
 фахом і життєвим шляхом: Юлія Клювак – провідний економіст, Зінаїда Пєстрова – старший
 інженер-будівельник, Фаїна Панішко, Валерій Маснюк та Ольга Чорна – педагоги.
 Їх об’єднує головне – щира любов до поетичного слова як способу осмислення
 життя, передачі почуттів і внутрішніх переживань. У віршах звучить любов до
 України, захоплення її красою і мелодійністю мови, відчувається біль війни,
 глибокі роздуми про сенс життя, роль мистецтва, а також тонкий гумор.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Презентація пройшла у форматі літературної
 вітальні, де зібралися поціновувачі книги різного віку. Урочисту атмосферу
 заходу підкреслили виставки видань «Бібліотечка Хеседа» та прикладної творчості
 учасниць жіночого клубу, створені за участі Анни Дувінської та Ірини Олексенко.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;З вітальним словом до присутніх звернувся
 директор фонду Євгеній Степко. Він подякував авторам за їхню сміливість і
 відкритість, а також відзначив велику і кропітку працю ініціаторки, упорядниці
 та редакторки збірки Таміли Шапіро і головного редактора газети «Інейнем»
 Михайла Тайбішлака.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Теплими і щирими були виступи гостей заходу
 – Тетяни Швабської, Людмили Голдовської, Наталії Шаповал, Діни Стукаленко та
 Ірини Олексенко. Вони декламували улюблені поезії зі збірки, що презентувалася,
 ділилися враженнями та словами підтримки. Особливу атмосферу створило
 мультимедійне оформлення: завдяки Діні Стукаленко на екрані з’являлися сторінки
 збірки та фотографії авторів.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Окремою радістю стали наймолодші учасники
 свята. Під керівництвом Марини Танської та Галини Польської діти розгадували
 математичні загадки-добавлянки, складені Фаїною Панішко, виконували руханку,
 запропоновану Зінаїдою Пєстровою. Дорослі з радістю долучилися до активностей,
 і це створило особливе відчуття єдності поколінь, передачі любові до книги та
 слова – тієї самої традиції, що формує усвідомлення: ми всі разом – народ
 Книги.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Зі словами вдячності виступили і самі
 автори. Фаїна Панішко та Юлія Клювак прочитали нові вірші, поділилися теплими і
 подекуди веселими історіями зі свого творчого життя.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;На завершення заходу директор фонду вручив
 авторам примірники збірки, а активні учасники зустрічі також отримали свої
 екземпляри. Від громади «Хавер» Галина Польська подарувала авторам записники
 для нових творчих ідей, а дітям – яскраві та цікаві книжки українською мовою.&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Особливого значення ця подія набуває в
 контексті соціальної роботи фонду. Видання збірок із творами підопічних – це не
 лише культурна ініціатива, а й важливий інструмент соціальної реабілітації.
 Через творчість людина отримує можливість висловити те, що іноді складно
 передати словами у повсякденному житті, відчути свою значущість, бути почутою і
 прийнятою.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Такий напрямок роботи є надзвичайно
 важливим для співробітників ЧОБЄФ «Хесед Дорот». Він сприяє емоційному
 відновленню, підтримує психологічне здоров’я підопічних, розвиває їхню
 активність і впевненість у собі. Створюючи простір для самореалізації, фонд
 допомагає людям не лише долати труднощі, а й відкривати нові сенси, знаходити
 радість у творчості та спілкуванні.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Свято «На крилах поезії» стало ще одним
 підтвердженням того, що слово має силу – об’єднувати, надихати і зцілювати.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: right; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Таміла Шапіро.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: center; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/na_krilakh_poeziji_slovo_shho_likue_i_ob_ednue/101&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/na_krilakh_poeziji_slovo_shho_likue_i_ob_ednue/2026-04-26-741</link>
			<category>Апрель 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/na_krilakh_poeziji_slovo_shho_likue_i_ob_ednue/2026-04-26-741</guid>
			<pubDate>Sun, 26 Apr 2026 09:17:13 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Марш, що говорить голосами пам’яті: черкаська громада на „Марші живих – 2026”</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;З 13 по 20 квітня
 2026 року 15 представників єврейської громади Черкас стали частиною події, яка
 змінює серця і світогляд – міжнародної освітньої програми „Марш живих”. Це не
 просто поїздка. Це шлях пам’яті, болю, сили та відповідальності.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливо важливо,
 що участь черкаської делегації у цій події має глибоку традицію: вже понад 25
 років представники єврейської громади щороку долучаються до „Маршу живих”,
 передаючи пам’ять від покоління до покоління та зміцнюючи живий зв’язок з
 історією свого народу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin:...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;З 13 по 20 квітня
 2026 року 15 представників єврейської громади Черкас стали частиною події, яка
 змінює серця і світогляд – міжнародної освітньої програми „Марш живих”. Це не
 просто поїздка. Це шлях пам’яті, болю, сили та відповідальності.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливо важливо,
 що участь черкаської делегації у цій події має глибоку традицію: вже понад 25
 років представники єврейської громади щороку долучаються до „Маршу живих”,
 передаючи пам’ять від покоління до покоління та зміцнюючи живий зв’язок з
 історією свого народу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Щороку тисячі
 людей з усього світу приїжджають до Польщі, щоб пройти дорогою, яка назавжди
 залишилася символом трагедії єврейського народу. У День Катастрофи та героїзму –
 Йом га-Шоа (27 Нісана) – вони йдуть від воріт табору Аушвіц I з цинічним
 написом „Arbeit macht frei” („Праця звільняє”) до Аушвіц II-Біркенау – місця,
 де під час Другої світової війни було знищено близько мільйона євреїв.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Це мовчазний
 марш. Але в цій тиші – крик історії.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Серед тисяч
 учасників цього року були й ті, хто пережив Голокост – близько 50 людей, живих
 свідків трагедії. Їхня присутність надавала кожному кроку особливої ваги:
 пам’ять тут не абстрактна – вона жива.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Кульмінацією
 стала меморіальна церемонія в Біркенау – між руїнами крематоріїв і газових
 камер. Там, де смерть колись панувала, сьогодні звучали молитви життя. Запалені
 факели символізували жертв, тих, хто вижив, і Праведників народів світу. У
 повітрі лунали слова „Ель мале рахамім” і „Кадіш” – поминальні молитви, що
 з’єднують покоління.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Але ця подорож
 була не лише про біль.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Протягом восьми
 днів учасники занурилися у глибоке духовне життя: зустрічали Шабат, читали
 ТаНаХ і Псалми, ділилися думками і відкриттями. Це був шлях не лише до історії
 – а й до себе.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Надзвичайну
 атмосферу тепла та підтримки створила команда організації Drzewo Oliwne
 („Оливкове дерево”) – Ханя та Густав Чеслари разом із Тетяною Крітенко. Їхня
 турбота зробила цей складний досвід глибоким і водночас людяним.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Відгук учасниці Марини Танської звучить як щира подяка і
 підсумок пережитого:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;„Ця поїздка стала
 для нас справжнім духовним сходженням. Ми безмежно вдячні всім, хто зробив її
 можливою – організаторам, нашим супроводжуючим, тим, хто підтримував нас на
 кожному кроці. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особлива подяка
 Галині Польській за можливість долучитися до „Маршу живих”, Тетяні Крітянко –
 за постійну підтримку, Ханні та Густаву Чесларам — за неймовірну гостинність і
 домашнє тепло.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Програма була
 продумана до деталей: від важких, але необхідних уроків історії в
 Аушвіц-Біркенау до світлих моментів – прогулянок, екскурсій, тихих вечорів із
 читанням ТаНаХу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Для моєї доньки
 Маші це стало безцінним досвідом. Бачити, як у підлітка пробуджується
 усвідомлення і гордість за своє коріння – це найбільша нагорода. Дякуємо за
 можливість відчути зв’язок поколінь у такій теплій і натхненній атмосфері”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Ці вісім днів
 змінили кожного, хто пройшов цей шлях.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Бо пам’ять — це
 не лише про минуле. Це про відповідальність сьогодні. І про вибір – не
 допустити повторення трагедії завтра.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Михайло Тайбішлак&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;,
 редактор газети „Інейнем – Разом”.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/marshi_zhivikh_2026/100&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/marsh_shho_govorit_golosami_pam_jati_cherkaska_gromada_na_marshi_zhivikh_2026/2026-04-22-740</link>
			<category>Апрель 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/marsh_shho_govorit_golosami_pam_jati_cherkaska_gromada_na_marshi_zhivikh_2026/2026-04-22-740</guid>
			<pubDate>Wed, 22 Apr 2026 05:34:09 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>„Тут мій дім” – прем’єра пісні, що звучить серцем</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;До Дня
 незалежності Ізраїлю, який відзначатиметься 22 квітня 2026 року, жіночій
 вокальний ансамбль „Нешама” підготував особливу музичну подію – презентацію
 нової пісні „Ейн лі Ерец а Херет” („Тут мій дім”).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Ця композиція
 добре відома в Ізраїлі як одна з найсильніших і найемоційніших пісень про любов
 до Батьківщини. Її автори – поет Егуд Манор та композиторка Коріна Аллал –
 створили твір, що став символом внутрішньої стійкості та вірності своїй землі.
 Центральна думка пісні звучить у рядку: „В мене нема іншої землі, навіть коли
 моя земля горить”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoN...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;До Дня
 незалежності Ізраїлю, який відзначатиметься 22 квітня 2026 року, жіночій
 вокальний ансамбль „Нешама” підготував особливу музичну подію – презентацію
 нової пісні „Ейн лі Ерец а Херет” („Тут мій дім”).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Ця композиція
 добре відома в Ізраїлі як одна з найсильніших і найемоційніших пісень про любов
 до Батьківщини. Її автори – поет Егуд Манор та композиторка Коріна Аллал –
 створили твір, що став символом внутрішньої стійкості та вірності своїй землі.
 Центральна думка пісні звучить у рядку: „В мене нема іншої землі, навіть коли
 моя земля горить”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;На початку
 війни в Україні пісню було перекладено українською мовою, і вона набула нового
 звучання та змісту, об’єднавши переживання двох народів – ізраїльського та
 українського – у спільному відчутті болю, надії та любові до своєї країни.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Як розповідає
 керівниця ансамблю „Нешама” Галина Медведєва, шлях цієї пісні до сцени був
 особливим і глибоко особистим: вперше вона почула її від свого онука, який нині
 живе в Ізраїлі. Захопившись ідеєю адаптувати твір для ансамблю, вона почала
 працювати над власною версією. Вирішальним моментом стало знайомство з
 українською хоровою інтерпретацією пісні, яка вразила силою звучання та
 емоційною напругою.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;У процесі
 роботи було створено повноцінну хорову партитуру, прописано голоси й
 підголоски, поєднано український та івритський тексти, додано вокаліз. Проте
 головним викликом залишалося передати глибину почуттів – біль втрат і водночас
 надію на краще майбутнє.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Пошуки
 відповідного музичного супроводу привели до несподіваної знахідки: завдяки
 допомозі друзів та близьких з Ізраїлю було знайдено відеоверсію з ідеальним
 акомпанементом. Після складної технічної роботи в кількох програмах вдалося
 створити якісну фонограму.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливу
 подяку колектив висловлює Анні Тайбішлак, чия підтримка стала важливою частиною
 підготовки пісні.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Робота над
 записом також мала свою специфіку: кожна учасниця ансамблю записувала свою
 партію окремо, у домашніх умовах. Це дозволило долучитися до виконання і самій
 Галині Медведєвій. Зведення всіх голосів здійснила учасниця колективу Вероніка
 Жовта, створивши цілісне й гармонійне звучання.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Важливо
 відзначити, що діяльність ансамблю „Нешама” реалізується за підтримки &lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;whitespace-normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Єврейської Федерації „Великий МетроВест Нью-Джерсі”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;, яка вже понад 25 років є надійним
 партнером і спонсором колективу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;„Тут мій дім”
 у виконанні ансамблю „Нешама” – це не просто пісня. Це щире музичне
 висловлювання про наше сьогодення, про втрати і випробування, але водночас –
 про віру, єдність і надію.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 15px; text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Прем’єра цієї
 композиції стане важливою подією для громади та ще одним доказом того, що
 музика здатна об’єднувати серця, навіть у найскладніші часи.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: right;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Галина
 Медведєва&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;, керівниця ансамблю „Нешама”&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNoSpacing&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: center;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;iframe width=&quot;400px&quot; height=&quot;345px&quot; src=&quot;https://www.youtube.com/embed/vbCJltNyIdY&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen=&quot;&quot; style=&quot;display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/tut_mij_dim_prem_era_pisni_shho_zvuchit_sercem/2026-04-14-739</link>
			<category>Апрель 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/tut_mij_dim_prem_era_pisni_shho_zvuchit_sercem/2026-04-14-739</guid>
			<pubDate>Tue, 14 Apr 2026 05:17:02 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Як святкували Песах 5786 у Черкасах: традиції, єдність і нові сенси</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Песах – одне з найважливіших свят
 єврейського календаря, що символізує свободу, віру та народження єврейського
 народу. У 2026 (5786) році єврейська громада Черкас традиційно долучилася до
 святкування разом із євреями усього світу, наповнивши ці дні змістом, турботою
 та живою спадкоємністю поколінь.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Песах – одне з найважливіших свят
 єврейського календаря, що символізує свободу, віру та народження єврейського
 народу. У 2026 (5786) році єврейська громада Черкас традиційно долучилася до
 святкування разом із євреями усього світу, наповнивши ці дні змістом, турботою
 та живою спадкоємністю поколінь.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Осмислення традиції: підготовка до свята &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Святкування розпочалося ще напередодні
 Песаху. У межах програми „Давай підключимось”, яку реалізує Черкаський обласний
 благодійний єврейський фонд „Хесед Дорот”, відбувся масштабний онлайн-захід
 навчально-методичного характеру.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;До нього долучилися координатори з різних
 міст України – від Львова до Херсона. Понад 400 учасників обговорювали
 структуру Седера, його символіку та, що особливо важливо, – як провести його
 для маломобільних підопічних у домашніх умовах.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Ця зустріч стала не лише теоретичним
 зануренням у традицію, а й практичним кроком до того, щоб кожен міг відчути
 свято – незалежно від обставин.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Перший Седер: разом у громаді&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Увечері 1 квітня громада зібралася у синагозі,
 щоб разом провести перший Седер. Атмосфера була наповнена відчуттям єдності,
 родинного тепла та глибокого духовного змісту.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Слова Аґади «І розкажи синові своєму…»
 оживали не лише в читанні, а й у живому спілкуванні, передаючи головну ідею
 Песаху – пам’ять, яка формує майбутнє.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Родинна зустріч: подорож крізь час&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;П’ятого квітня відбулася особлива сімейна
 зустріч, що стала справжньою подорожжю у часі. Діти разом із батьками проживали
 історію Виходу з Єгипту через символи, традиції та інтерактив.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Учасники читали Аґаду, куштували мацу та
 марор, а також брали участь у квестах і вікторинах. Такий формат поєднав
 традицію і сучасність, зробивши свято живим і близьким для кожного покоління.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Захід відбувся за підтримки ЧОБЄФ „Хесед
 Дорот”, філією „Сохнут-Україна” у місті Черкаси та громади прогресивного
 юдаїзму „Хавер”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Онлайн-зустрічі: єдність без кордонів&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;6 і 7 квітня в межах програми „Давай&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt; підключимось” відбулися
 онлайн-зустрічі, присвячені святу Песах. Учасники разом досліджували зміст
 свята, ділилися власними історіями проведення Седера та брали участь у тематичних
 вікторинах.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Ці зустрічі стали простором щирого діалогу,
 де традиція поєдналася з особистим досвідом і живими емоціями.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;«Про Песах серйозно і жартома»: творчий
 експеримент&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Того ж дня, &lt;/span&gt;6&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt; квітня, у «Хесед Дорот» відбувся незвичайний
 святковий Седер для учасників програми «Клуб».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Захід поєднав класичну традицію з
 театральністю, гумором і інтерактивом. Учасники «Театрального клубу»
 представили мініатюри, поетичні постановки та загадки, присвячені історії
 Виходу. Лунали традиційні пісні «Ма ніштана» та «Даєйну», які всі виконували
 разом, створюючи атмосферу справжнього єднання.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Цей формат довів: традиція може бути живою,
 сучасною і водночас глибокою.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Турбота і підтримка: свято для кожного&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;7 квітня особлива зустріч відбулася для
 підопічних «Денного центру». Її організували активістки «Жіночого клубу» за
 підтримки Єврейська федерація «Великий МетроВест Нью-Джерсі».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Для самотніх і маломобільних людей це стало
 не просто святом, а справжнім ковтком радості й спілкування. Інтерактивна
 програма „Песах: Подорож крізь час”, ігри, вікторини та тепла атмосфера
 допомогли кожному відчути себе частиною великої родини.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Особливо зворушливою була увага до деталей:
 символічні атрибути свята – кеару і серветку для маци – виготовляли власноруч,
 вкладаючи у них тепло і турботу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Песах у кожному домі&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;У Черкаській єврейській громаді, як і
 велить традиція, перші дні Песаха були відзначені проведенням двох святкових
 седерів. А далі настали так звані «напівсвяткові дні» – особливий період, коли
 святкова атмосфера не зникає, а набуває більш домашнього, теплого звучання.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Попри буденний ритм, ці дні залишаються
 невід’ємною частиною свята. Прийнято вдягати святковий одяг, збиратися за
 столом щонайменше двічі на день – увечері та вдень – і, звісно ж, їсти мацу.
 Адже, за вченням Віленського Гаона раббі Еліягу, споживання маци протягом усіх
 днів Песаха є прямим виконанням заповіді Тори: «Їжте мацу сім днів».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;У Черкаській єврейській громаді вже багато
 років існує добра й зворушлива традиція: у «напівсвяткові дні» організовувати
 святкові трапези вдома для самотніх, малорухомих людей – тих, хто з різних
 причин не зміг долучитися до седерів у перші дні свята.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Песах 2026 року не став винятком. Завдяки
 спільним зусиллям активістів громади «Хавер» та співробітників ЧОБЄФ «Хесед
 Дорот» святкові трапези відбулися у чотирьох домівках членів громади. Це були
 не просто обіди – це були зустрічі, наповнені турботою, увагою і справжнім
 духом Песаха, який об’єднує людей і дарує відчуття свята кожному.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Святкування охопило не лише Черкаси, а й
 міста області — Корсунь та Умань, що ще раз підкреслює масштаб і згуртованість
 громади.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Песах 5786 у Черкасах став яскравим
 прикладом того, як традиція може жити у сучасному світі — через навчання,
 творчість, взаємну підтримку та щире бажання бути разом.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Це було не просто святкування, а глибоке
 переживання сенсів свободи, єдності та відповідальності одне за одного — тих
 цінностей, які залишаються незмінними в усі часи.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Святкування завершилося особливою подією —
 трапезою Машиаха у синагозі, яка стала духовним підсумком святкових днів і
 символом віри у майбутнє визволення та оновлення.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Михайло Тайбішлак&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;,
 редактор газети „Інейнем – Разом”.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/jak_svjatkuvali_pesakh_5786_u_cherkasakh/99&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/jak_svjatkuvali_pesakh_5786_u_cherkasakh_tradiciji_ednist_i_novi_sensi/2026-04-10-738</link>
			<category>Апрель 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/jak_svjatkuvali_pesakh_5786_u_cherkasakh_tradiciji_ednist_i_novi_sensi/2026-04-10-738</guid>
			<pubDate>Fri, 10 Apr 2026 08:33:42 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Про Песах серйозно і жартома: як у Черкасах поєднали традицію і театр</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;6 квітня 2026 року, у святкові дні Песаху – одного з найважливіших свят
 єврейського народу, – у Черкаському обласному благодійному єврейському фонді «Хесед
 Дорот» відбулася особлива святкова зустріч для учасників програми «Клуб». Цього
 разу традиційний Седер постав у незвичному, творчому форматі, поєднавши
 глибокий зміст із театральністю, гумором і живою взаємодією.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Захід під назвою «Про Песах серйозно і жартома…» став справжнім
 експериментом, який повністю виправдав себе. Організатори відійшли від
 класичного сценарію, додавши інтерактивні елементи, розважальні вставки та
 театралізо...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;6 квітня 2026 року, у святкові дні Песаху – одного з найважливіших свят
 єврейського народу, – у Черкаському обласному благодійному єврейському фонді «Хесед
 Дорот» відбулася особлива святкова зустріч для учасників програми «Клуб». Цього
 разу традиційний Седер постав у незвичному, творчому форматі, поєднавши
 глибокий зміст із театральністю, гумором і живою взаємодією.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Захід під назвою «Про Песах серйозно і жартома…» став справжнім
 експериментом, який повністю виправдав себе. Організатори відійшли від
 класичного сценарію, додавши інтерактивні елементи, розважальні вставки та
 театралізовані сцени, підготовлені учасниками «Театрального клубу».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Святкові столи були оформлені відповідно до традицій: центральне місце
 займала кеара – тарілка з шістьма символічними стравами, кожна з яких символізує
 різні етапи Виходу євреїв з Єгипту та уособлює важливі сторінки єврейської
 історії. Однак цього разу знайомство з ними відбувалося у незвичайний спосіб.
 Керівниця театральної групи Фаїна Панішко підготувала авторські загадки з
 дотепними й неочікуваними відповідями, які гості із захопленням розгадували.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Окрасою вечора стала поетична розповідь про події Виходу євреїв з Єгипту.
 Текст у віршованій формі, створений Фаїною Панішко, ожив завдяки виконанню
 учасниць театральної групи. Атмосферу доповнювала візуалізація: на екрані
 з’являлися образи ключових постатей – Мойсея, Аарона, єгипетського фараона та
 інших героїв, що дозволило глядачам глибше зануритися в історію.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливий настрій створила гумористична поема поета Наума Сагаловського,
 яку яскраво прочитала Таміла Шапіро, керівниця «Літературного клубу». А
 театральна мініатюра у виконанні Фаїни Панішко та Тетяни Сидоренко викликала
 щирий сміх, бурхливі оплески та теплу реакцію залу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Не обійшлося і без музичної частини: традиційні пасхальні пісні «Ма
 ніштана» та «Даєйну» виконували всі разом, що додало заходу особливого відчуття
 єдності.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Завершенням святкового дійства стала традиційна трапеза. За святковим
 столом учасники не лише смакували страви, а й висловлювали щиру вдячність
 організаторам і спонсорам за підтримку, яка робить подібні зустрічі можливими.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Цей незвичайний Седер ще раз довів: збереження традицій може бути живим,
 сучасним і натхненним процесом, що об’єднує покоління та наповнює свято новими
 сенсами.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Діна Стукаленко,&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt; старший фахівець програми «Клуб».&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/pro_pesakh_serjozno_i_zhartoma_jak_u_cherkasakh_poednali_tradiciju_i_teatr/98&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/pro_pesakh_serjozno_i_zhartoma_jak_u_cherkasakh_poednali_tradiciju_i_teatr/2026-04-07-737</link>
			<category>Апрель 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/pro_pesakh_serjozno_i_zhartoma_jak_u_cherkasakh_poednali_tradiciju_i_teatr/2026-04-07-737</guid>
			<pubDate>Tue, 07 Apr 2026 07:59:50 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Тепло сердець для маленьких героїв</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Відвідування хворих із метою підтримати їх, полегшити страждання та
 подарувати надію в юдаїзмі вважається не просто доброю справою, а справжньою
 заповіддю. У Вавилонський Талмуд, зокрема в трактаті «Шаббат», сказано, що це
 одне з тих діянь, «плодами яких людина насолоджується в цьому світі, а головну
 нагороду отримає у світі прийдешньому».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливого значення ця заповідь набуває тоді, коли мова йде про дітей, які
 проходять складне й тривале лікування. У Черкаському обласному центрі дитячої
 онкології та гематології маленькі пацієнти проводять місяці, а іноді й роки,
 борючись за своє ...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Відвідування хворих із метою підтримати їх, полегшити страждання та
 подарувати надію в юдаїзмі вважається не просто доброю справою, а справжньою
 заповіддю. У Вавилонський Талмуд, зокрема в трактаті «Шаббат», сказано, що це
 одне з тих діянь, «плодами яких людина насолоджується в цьому світі, а головну
 нагороду отримає у світі прийдешньому».&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Особливого значення ця заповідь набуває тоді, коли мова йде про дітей, які
 проходять складне й тривале лікування. У Черкаському обласному центрі дитячої
 онкології та гематології маленькі пацієнти проводять місяці, а іноді й роки,
 борючись за своє здоров’я. Поруч із ними — їхні мами, чиє життя перетворюється
 на безперервний цикл лікарняних процедур, аналізів, хвилювань і надій. І саме
 їм, не менше ніж дітям, потрібні тепло, підтримка та щирі позитивні емоції.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;17 березня 2026 року, виконуючи духовні настанови наших мудреців, волонтери
 Черкаського обласного благодійного єврейського фонду «Хесед Дорот» відвідали
 маленьких пацієнтів центру. Такі візити вже стали доброю традицією — історія
 цієї волонтерської ініціативи налічує понад десять років. І кожна така зустріч
 — це не просто допомога, а жива присутність, співпереживання і щире бажання
 підтримати.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Цього разу волонтери прийшли не з порожніми руками. Діти та їхні мами
 отримали іграшки та особливі «чудо-шапочки», зв’язані з гіпоалергенних ниток
 майстринями з «Клубка добра». Кожен мав змогу обрати подарунок до душі — і в
 цих простих речах було набагато більше, ніж матеріальна цінність. Це були
 турбота, увага і знак того, що вони не самі у своїй боротьбі.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 19px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Подібні зустрічі нагадують: милосердя не має меж, а маленькі добрі справи
 здатні приносити велике світло навіть у найскладніші моменти життя. Адже іноді
 одна щира посмішка, тепле слово чи невеличкий подарунок можуть стати тим
 промінчиком надії, який допомагає рухатися вперед — крок за кроком, день за
 днем.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Віола Скорікова&lt;/strong&gt;,
волонтерка ЧОБЄФ «Хесед Дорот».&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/teplo_serdec_dlja_malenkikh_gerojiv/97&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/teplo_serdec_dlja_malenkikh_gerojiv/2026-03-17-736</link>
			<category>Март 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/teplo_serdec_dlja_malenkikh_gerojiv/2026-03-17-736</guid>
			<pubDate>Tue, 17 Mar 2026 11:27:49 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Коли музика і танець об’єднують серця: нове дихання танцювального клубу</title>
			<description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Танцювальний клуб «Танго нашої молодості», який працює в межах клубних
 програм Черкаського обласного благодійного єврейського фонду «Хесед Дорот», має
 особливу історію – історію теплих зустрічей, музики, руху та щирої радості. Уже
 багато років він об’єднує людей поважного віку, для яких танець став справжнім
 джерелом енергії, натхнення і спілкування.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;У єврейській традиції танець займає особливе місце. Це не просто рух під
 музику – це спосіб виразити вдячність життю, відчути єдність із громадою,
 передати радість від серця до серця. Недарма на святах – від весіль до Пуріму –
 люди стаю...</description>
			<content:encoded>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Танцювальний клуб «Танго нашої молодості», який працює в межах клубних
 програм Черкаського обласного благодійного єврейського фонду «Хесед Дорот», має
 особливу історію – історію теплих зустрічей, музики, руху та щирої радості. Уже
 багато років він об’єднує людей поважного віку, для яких танець став справжнім
 джерелом енергії, натхнення і спілкування.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;У єврейській традиції танець займає особливе місце. Це не просто рух під
 музику – це спосіб виразити вдячність життю, відчути єдність із громадою,
 передати радість від серця до серця. Недарма на святах – від весіль до Пуріму –
 люди стають у коло, беруться за руки й танцюють разом. Адже спільний танець
 символізує підтримку, рівність і зв’язок поколінь. Саме цю атмосферу живої
 традиції і душевного тепла відчуває кожен, хто приходить до клубу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Щомісяця тут збираються прихильники різних танцювальних жанрів – лунають
 ритми танго, фокстроту, вальсу і, звичайно, єврейських танців. Протягом
 багатьох років клуб очолювала віддана волонтерка Раїса Шпанель, а музичний
 супровід створювали талановиті музиканти-волонтери – Альберт Пестров (скрипка)
 та Олександр Булкін (клавішні). Минали роки, змінювалися покоління учасників,
 але незмінним залишалося головне – любов до музики, руху і танцю, яка знову і
 знову приводила людей на танцпол.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;І ось 16 березня 2026 року в клубі відбулася подія, яка викликала особливий
 інтерес і хвилювання серед шанувальників танцю. До наших підопічних ми
 запросили професійного хореографа – Сергія Захарчуна, щоб провести нове
 танцювальне заняття. І результат перевершив усі очікування – як учасників, так
 і організаторів!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;З перших хвилин у залі запанувала атмосфера натхнення. Учасники уважно
 повторювали рухи, які показував керівник, старанно відпрацьовуючи кожен крок.
 Танцюристи-аматори з великим запалом рухалися під музику, доводячи, що любов до
 танцю не має віку. Українські та єврейські мелодії наповнили залу теплом,
 радістю і щирими посмішками.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Між активними танцями учасники виконували спокійнішу «руханку» сидячи на
 стільцях, а далі на них чекала вправа на координацію рухів під музику. Звісно,
 не все одразу виходило ідеально, але старання було у кожного. І саме це
 створювало особливу атмосферу підтримки, доброзичливості та спільної радості
 від процесу.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Окремо варто підкреслити, що танці для людей старшого віку – це не лише
 приємне дозвілля, а й важлива складова збереження здоров’я. Регулярний рух
 допомагає підтримувати серцево-судинну систему, покращує кровообіг і дихання,
 зміцнює м’язи та суглоби, знижує ризик падінь завдяки розвитку балансу й
 координації. Не менш важливий і вплив на когнітивні функції: вивчення нових
 рухів активізує пам’ять, увагу та мислення, а музика стимулює роботу мозку.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Крім фізичної користі, танець має потужний емоційний ефект. Він допомагає
 зменшити рівень стресу, подолати відчуття самотності, покращити настрій і
 повернути відчуття повноти життя. А в контексті єврейської традиції це ще й
 спосіб відчути себе частиною спільноти, де кожен важливий, де кожен рух – це
 крок назустріч один одному.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;А головне – всі учасники отримали те, заради чого й приходять до клубу:
 задоволення, нову енергію, позитивні емоції та натхнення. Багато хто
 зізнавався, що після заняття відчуває себе молодшим душею і з нетерпінням чекає
 наступної зустрічі.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;І про це вони не лише говорили, а й щиро написали у своїх відгуках.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Тетяна Ружичко.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;br&gt;
 &lt;/span&gt;Благодарю сразу, пока впечатление и восторг не остыли! Большое спасибо
 организаторам, спонсорам, Дине Александровне за приглашение в наш танцевальный
 клуб хореографа – высокого профессионала Сергея Захарчуна! Первое занятие
 прошло в обстановке всеобщего позитива и радости! Это то, чего нам не хватало –
 движения, танца!!! Спасибо!!!&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Софія Дублякова&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;.&lt;br&gt;
 Сьогодні відбувся танцювальний клуб, який подарував багато радості й теплих
 емоцій. Танцювали під керівництвом чудового, професійного хореографа Сергія
 Захарчуна. Вчили різні танцювальні рухи, сміялися й просто насолоджувалися
 теплою та дружньою атмосферою.&lt;br&gt;
 Дякуємо за цей теплий, натхненний час, за енергію, гарний настрій і радість
 танцю разом.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Євгенія Винокур&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;.&lt;br&gt;
 &lt;/span&gt;Огромное спасибо организаторам, Дине Александровне за проведение
 танцевального клуба. Все было прекрасно. Получили огромное удовольствие в
 участии, и это было здорово.&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, sans-serif; text-align: justify; font-size: 16px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px;&quot;&gt;Танцюємо далі – з радістю, музикою і теплом у серці, зберігаючи традиції,
 підтримуючи одне одного і наповнюючи життя рухом та світлом!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: right; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;Діна Стукаленко&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;, старший фахівець програми «Клуб».&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: center; font-size: 12px;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesedfoto2018-2.at.ua/photo/2026/koli_muzika_i_tanec_ob_ednujut_sercja/96&quot;&gt;Фоторепортаж&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://hesednews.ucoz.ua/2017/tancevalnyj_klub.mp4&quot;&gt;Відео&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>
			<link>https://hesednews.ucoz.ua/news/koli_muzika_i_tanec_ob_ednujut_sercja_nove_dikhannja_tancjuvalnogo_klubu/2026-03-17-735</link>
			<category>Март 2026</category>
			<dc:creator>m29p11</dc:creator>
			<guid>https://hesednews.ucoz.ua/news/koli_muzika_i_tanec_ob_ednujut_sercja_nove_dikhannja_tancjuvalnogo_klubu/2026-03-17-735</guid>
			<pubDate>Tue, 17 Mar 2026 07:19:00 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>